
 |
|
Обнаружено у _0berst_:
Начало фильма: Николай II (которого играет Турчинский) 20 минут травит Ленина своим ручным медведем. Ленин вырывается и убегает по льду Финского залива.
В Финляндии Ленин обращает внимание на дочь русских политэмигрантов. Дочь ходит на лыжах со скоростью 50 км/ч и из ручного пулемета бьет в глаз белку на расстоянии 10 км. Без открывания огня - прикладом. Это Крупская.
(следующие 20 минут общения Ленина с Крупской на финском сеновале вырезаны внутренней цензурой. На сеновале холодно)
Решив сплотить усилия на стезе революции, Ленин и Крупская, взявшись за руки, переходят финско-швейцарскую границу и попадают аккурат на пятый съезд РСДРП. На пятом съезде Ленин спиной к спине с Троцким (Чак Норрис) наглядно объясняет меньшевикам, насколько они заблуждаются. Особенно стоит отметить сцену раскручивания Мартова над головой и бросания его на десять метров прицельно в Плеханова.
В это время в России к власти приходит Керенский (в исполнении Микки Рурка). Керенский постоянно пьет, курит и устраивает сцены организованного насилия на улицах Питера. Взволнованный Ленин откладывает в сторону Крупскую, берет восьмиствольный наган и обращается за помощью к генералу Людендорфу (играет Шварценеггер). Людендорф соглашается, что большьефизм - карашо, а Керенский - зер шлехт, по немецкому народному обычаю трижды лобызает Ленина (незаметно подкладывая ему в карман полтора миллиарда марок на первые нужды) и пломбирует того в вагоне.
Петербург. Вокзал. От мощного удара вылетает запломбированная дверь вагона. Сам вагон, немного подумав, рассыпается на щепки. Это прибыл Ленин. Оценив ситуацию,он забрасывает за спину восьмиствольный наган и взбирается на первый попавшийся броневик (в России броневики повсюду). Произнеся несколько зажигательных речей, он, продолжая стоять верхом на броневике, едет в особняк Кшесинской. За рулем броневика скалит бороду Троцкий.
Тут я немного опущу события,чтобы голливудским сценаристам было чем заняться. В конце концов, у них недавно кончилась забастовка и им не терпится работать.
ФИНАЛЬНАЯ СЦЕНА: 15-минутный бой Керенского и Ленина на крыше паровоза, мчащегося со скоростью 120 верст в час.
Комментариев - 12 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Начиналось всё вот с этого поста. Точнее, с кросспоста в ru_harrypotter. А потом - закипел в комментах флешмоб. И совместными усилиями написалось:
irukan
- Влияние формулы Авада кадавра на ультраструктуру постсинаптической мембраны клеток гипоталамуса. Дамблдор А., Ридл Т. British Journal of Magic, 1946 Apr;Vol 905(2):267-8.
todesser
- Снейп С., Уизли Г. Еще к вопросу необратимых изменений в ядрах соматических клеток после длительного приема Оборотного Зелья
- Дамблдор А., Флитвик - К возможности применения общей теории относительности к вычислению искажения пространственно-временного континнума при массовой дезаппарации.
- Дамблдор Аб. Уизли Р. Магические напитки и немагическое похмелье - проблема и решение
- Олливандер, Поттер Г.Дж. Особенности взаимодействия несовместимых палочек. Пособие для аспирантов.
- Поттер Г.Дж., Уизли Г., Уизли Р. Риддл Т. Создание и ликвидация хоркруксов. Учебник для вузов.
- Снейп С., Дамблдор А., Риддл Т. Легилеменция и окклюменция: большой практикум. Учебник для старших классов школы.
- Риддл Т. Контролируемая шизофрения при мультифракционировании души
- МакГонагалл М. Интимная жизнь анимагов.
- Дамблдор А. Разведение фениксов в неволе.
- Хагрид Этика магических существ.
st_mungo_4th
- Поттер Г.Дж. Самоликвидация хоркруксов при достижении предела Риддла. Практические аспекты. 1999.
- Дамблдор А., Поттер Г. Радикальные методы лечения приобретенной шизофрении. Колдомедицина сегодня, 1997 вып.12
( Читать дальше )
Комментариев - 5 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Влияние формулы Авада кадавра на ультраструктуру постсинаптической мембраны клеток гипоталамуса.
Дамблдор А., Ридл Т.
British Journal of Magic, 1946 Apr;Vol 905(2):267-8.
Комментариев - 8 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
asgerd пишет:
Однажды весной две элегантные дамы (а на них не написано, что по профессии эти дамы - археологи, и копают они в Средней Азии, где, надо сказать, летом весьма жарко) заходят в довольно дорогой бутик. Ходят, смотрят, начинают примерять шляпки. Одна из них, примерив на себя шикарную летнюю шляпку с большими полями, критически рассматривает себя в зеркале и задумчиво произносит: "Нет, пожалуй, в этой шляпе я в могилу не влезу..."
Комментариев - 3 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
fatih_irevanli пишет:
По Спейсу 7-го числа показали иностранный фильм. Без дубляжа. На следующий день (то есть вчера) в Спейс позвонили из НСТК и мягко спросили:
- Мы вас предупреждали? - Ну, предупреждали... - А вы - опять... - Что - опять?! - Не придуривайтесь! Кто дал в эфир фильм без дубляжа на государственный язык?! - Какой фильм?!! - А вот этот "Апокалипсис"!!!
Комментариев - 4 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Борис Бурда вспоминал, как в 1990-ых везут их в круиз по Средиземному морю.
И вот, значит, прибывают они в Сиракузы, и сосед Бурдовский начинает регулярно задавать некий вопрос. Чем достаёт Бурду вконец. Вопрос на самом деле довольно-таки бестактный: "А где тут мафия?"
Комментариев - 3 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
"Моей лошадке ядрышком полмордочки снесло..." А.В.Суворов, письма к дочери
Комментариев - 7 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
llsonya: "ребенок учитался на ночь глядя гарри поттера и отказался идти спать, мотивируя это тем, что боится дементоров. пришлось срочно обьяснить ему, как устроен дементор внутри". (По наводке mithrilian)
Комментариев - 4 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
"Идишская транскрипция - русский перевод"
А богегениш золстн хобн мит а козак - Чтоб ты повстречался с казаком.
А гройс гешефт золсту хобм мит схойрэ; вос ду хост зол мэн ба дир нит фрэгн, ун вос мэ фрэгт золсту нит хобм - Чтоб у тебя был большой магазин, но чтоб не покупали товары, какие есть, а спрашивали те, которых нет.
А вэйхэр балкон дир ин коп. - Чтобы балкон на тебя свалился.
Ойсгерисн золстн вэрн - Чтоб ты имел жалкий вид.
А зисн тойт золсту хобм: а трок мит цукер зол дих ибэрфорн - Сладкой смерти тебе желаю: чтоб грузовик с сахаром тебя переехал
А мэшугенэм зол мэн ойсмэкн ун дих арайншрайбм - Чтоб сумасшедшего выписали, а тебя положили вместо него
А фишкнэйдл зол дир штэлн ин халдз - Чтоб рыбный тефтель застрял у тебя в горле
А штрой дир ин ойг ун а шпан дир ин ойер, золст нит висн вос фриер аройсцуциен - Соломинку тебе в глаз и щепку в ухо и чтоб не знал ты, что раньше вынимать
(Из книги "Благословения и проклятия в идише" , отсюда)Update: Рисунок найден по наводке yms
Комментариев - 8 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Прочитал в Топе Яндекса пост budimir. Рыдал. Копирую. Забыли в гостях любимую игрушку ребёнка - кубики-паззлы с картинками из сказки «Конёк-горбунок». Пришлось срочно искать замену на месте, что оказалось непростой задачей: Человек-паук, пожалуйста, в любых модификациях. Кубиков нигде нет. Бесплодно пробегав около часа по фанипольским торговым точкам, не разглядывая хватаю на рыночке офигительный набор развивающих кубиков «Интеллект». Мэйдинчайна.
Дома разворачиваем и читаем...
КУБ АЗБУКА ДСТАНЦИЯ
дучший всретить во дети наградить
На букву «А»: нарисовано неопознанное летающее средство, подписанное «авиалодк». Ещё на букву «А»: надпись под нарисованным калькулятором - «арифмоетр».
Изображение чемодана подписано - «вещмешок» (буква «Щ»).
Украшеная петрушкой жареная курица - это «еде».
Фотоаппарат назван коротко - «ФА».
Факс - «ТА».
Мобильный телефон - «радио».
Самолёт - «авиация».
Ласточка оказалась «касаткой».
Натуральная морковка - «редькой».
Младенец в памперсе - «грудником».
Вешалка для одежды - «распялкой».
Представитель семейства кошачьих зашифрован аббревиатурой «ТНТР».
Солдат в форме рядового советской армии (в каске) проходит как «милиционер».
На букву «Н» нарисована субмарина. Попробуйте-ка угадать, почему? Да потому что «надувная»!
Машина на букву... «К» - потому что «кар».
Подпись под зелёной гусеницей - «трицератопс».
То ли оливки, то ли зелёные сливы. На букву «У». Так хорошо знакомый восточноевропейским детям плод - «унаби».
Ой, а это что такое? Не то мошонка, не то две груди, подвешенные за сучок... Ах да, как же я сразу не догадался! Конечно, «эриоботрия». (Чур, в гугл не подглядывать. Попытайтесь вспомнить, возможно, в прошлой жизни вы только этим и питались.)
Яхта. На букву «Д». Совершенно верно, - «джонка».
И самое загадочное напоследок. Угадайте, какая подпись находится под рисунком слона? ( Ответ )
Комментариев - 18 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Ещё один блестящий рассказик от 7_korov Прототип
- Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль смиряться под ударами судьбы, иль надо оказать сопротивленье… - голос Гамлета тонко вел за собой чувства зрителей. То замирая, сдерживая вздох, то беззвучно судорожно выдыхая, они сидели в зале настолько тихо, что слышен был шорох уходящих мгновений.
- … какие сны в том смертном сне приснятся, когда покров земного чувства снят?..
Тишина шевелилась обрывками воспоминаний. Каждый, сидящий в зале, вспоминал свое и пытался по-своему ответить на вопрос, заранее зная, что лучшего ответа, чем у Гамлета, быть не может.
Датский принц закончил монолог и замер на авансцене. Тишина, по инерции, прошла несколько лишних секунд и расцвела взрывом аплодисментов.
Гамлет кланялся публике, с трудом сдерживая ликование. В его глазах стояли слезы успеха, счастья и чего-то еще, за что любой актер продаст душу кому угодно.
Зрители тоже не могли сдержать слез. Прижимала кружевной платочек к глазам королева Дании – мать Гамлета – с гордостью глядя на сына, влюблено всхлипывала Офелия, и даже Лаэрт – лучший друг принца - украдкой смахнул слезу…
И только в глубине зрительного зала задумчиво щурил глаза придворный драматург, который на протяжении всей импровизации Гамлета что-то быстро строчил на бумаге…
Комментариев - 3 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
vetertann проводит опрос: "Кто нужен России?" Предложены варианты:
- Горбовский
- Сикорски
- Муми-Мама
- Гэндальф
- Дамблдор
- Душелов
- Клерик Престон и танкеры прозиума
- Странники
- Брюс Уиллис
- Дарт Вейдер
- Шрайк
- Вечный Император
Пока что тройка лидеров выглядит так: "С большим отрывом победила Муми-Мама. Сразу поcле нее идут Леонид Андреевич Горбовский и Брюс Уиллис".
Комментариев - 10 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Начинается всё с вопроса больного. Типа, доктор, у меня в истории написано “TTFO”. А что это значит? Доктор Адам Фокс присутствия духа не теряет и объясняет, что значит она “to take fluids orally” ( жидкости принимать перорально). Что есть правда. Почти. Потому что чаще эта аббревиатура расшифровывается всё-таки, как “told to fuck off”.
Ну и начинает Фокс собирать такие термины и аббревиатуры. Коллекция получается изрядная.
Вот кое-что из коллекции доктора Фокса
Аббревиатуры
- ETOH – пьяный (сокращённая формула этилового спирта)
- GOK – "God only knows" – Бог знает
- UBI – "unexplained beer injury" – необъяснимая пивная травма
- SPAK – "status post ass-kicking" – состояние после пинка под зад
- FOS – "Full of shit" – тяжёлый запор, обнаруживаемый на рентгене.
- ATFO – "asked to fuck off" – был прошен на фиг
- NLPR – "no longer playing records" – летальный исход
- C/C– "Cancel Christmas" – Отмена Рождества – летальный исход
- DBI – "dirt bag index" – индекс, исчисляющийся умножением количества татуировок на число выбитых зубов.
- GOMER – "get out of my emergency room" – вон из моего приёмного покоя. Хронический больной, обращающийся с несрочной проблемой в отделение экстренной медицины.
- GPO – "good for parts only" – хорош для разборки на органы.
- LOBNH – "Lights on but nobody home" – Свет горит, дома – никого – тупой, говорить не с кем.
- DTS – "Danger to shipping" – перевозка рискована – ожирение
- FFDID – "found face down in ditch" – обнаружен мордой в салатнице
- FTFTB – "too fat to breathe" – слишком жирен, чтобы дышать
- FUBAR – "Fucked up beyond all repair;" – травмы, несовместимые с жизнью
- MTF – Metabolize to Freedom – дать проспаться (о пьяном)
- DOA – dead on arrival – мёртв по прибытии
Жаргон: Специальности
- Captain Kangaroo – Капитан Кенгуру – завотделения педиатрии
- Flea – кровосос – терапевт
- Freud Squad – Команда Фрейда – отделение психиатрии
- Gasser, gas passer, gas man – газовик – анестезиолог
- Humpty-dumpty doctor – Доктор Шалтай-Болтая – врач отделения реабилитации, происходит от известного стихотворения: Вся королевская конница/ Вся королевская рать/ Не могут Шалтая/ Не могут Болтая/ Шалтай-Болтая собрать
- Last flea to jump off a dead dog – последняя блоха, уходящая с мёртвой собаки – онколог
- Rear Admiral – Контр-адмирал – проктолог
- Unclear medicine – Грязная медицина – радиология
Жаргон: разное
- Cabbage and tomato ward – овощное отделение – отделение для коматозников
- Celestial discharge (also celestial transfer) – Выписка на небеса – летальный исход
- Departure lounge – зал отбытий – отделение гериатрии
- Digging for worms – накопать червяков – хирургия варикозных вен
- Donorcycle – донорцикл – мотоцикл
- Gorillacillin – Горрилациклин – очень сильный антибиотик
- GI Rounds – Желудочно–кишечный обход – обед
- Hallucinoma – галлюцинома – причудившаяся находка (например на томографии)
- “I fell on it” – Я на него упал – Стандартный ответ пациента с инородным телом в прямой кишке на вопрос – как оно туда попало
- Knife and Gun Club – клуб ножа и пистолета – местная криминальная обстановка
- Oligoneuronal – олигонейрональный – тупой
- Pneumo–cephalic – пневмоцефал – тупой
- Vitamin H – Витамин Г – Галоперидол.
- Vitamin P – Витамин Пи – Мочегонное
Комментарий - 21 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Поймали людоеды француза, американца и русского. Вождь: -Этого худого французишку мы съедим на завтрак, а этого толстого американца на обед. Племя: -А русского мы съедим на ужин? Вождь: -Нет, русского мы отпустим, я вместе с ним в одной группе в МГИМО учился.
Комментариев - 4 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
1980 год. Июль. Олимпиада. И похороны Высоцкого. Датский журналист снимает траурную очередь. Тут подходит милиционер и требует плёнку засветить. Что поделаешь... Датчанин открывает камеру, извлекает кассету и засвечивает плёнку. А через пару дней репортаж всё-таки выходит на экраны.
Потому как камеры бывают не только фото, но и видео.
Комментариев - 3 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
Году в 1996 газета "Век" приписала Нострадамусу вот такую центурию:
Двуногий гад придёт в зелёной униформе Из южных стран, где ух всегда мороз Среди бескрайнего людского обожания Своею трубкою пыхтя, как паровоз
И чтоб прославиться хорошими делами Возьмёт за горло он мозолистой рукой Старуху в чёрном, приносящую несчастья Волчицу мерзкую и подлую притом
Крокодил Гена.
Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Увидено у muhonogki:
Точное изложение части интервью, взятого женщиной-диктором у генерала американской армии Рейнвальда на Национальном Общественном Радио Америки (NPR). Генерал собирался спонсировать визит команды бойскаутов на военную базу для прохождения НВП.
Ведущая: "Итак, генерал Рейнвальд, чему вы собираетесь учить этих молодых ребят, когда они посетят вашу базу?" ген. Рейнвальд: "Мы собираемся учить их лазить, сплавляться на каноэ, стрелять из лука и винтовки." Ведущая: "Стрельбе из винтовки! Это немного безответственно, не так ли?" ген. Рейнвальд: "Не вижу почему, они будут делать это под строгим надзором." Ведущая: "Вы не допускаете, что это ужасно опасное умение, чтобы обучать ему детей?" ген. Рейнвальд: "Не понимаю почему. Мы обучим их правильному обращению с винтовкой прежде, чем они смогут потрогать курок." Ведущая: "Но вы даете им необходимые навыки, чтобы стать убийцами!" ген. Рейнвальд: "Ну, вы например обладаете всеми необходимыми навыками, чтобы стать проституткой, но вы же не проститутка?"
... Радио замолчало и интервью закончилось
Комментариев - 7 | Комментировать | B избранное | рассказать другу | ссылка
|
 |
|
 |
 |